Saturday, October 26, 2013

Pumpkin Patch

ENG: There are so many things to love about the Halloween season: crisp and sunny October days; trees dressed in brilliant shades of red, orange, and yellow; exquisitely decorated shops and houses; delicious pumpkin pie enjoyed with hot tea; scary Halloween movies watched under a warm blanked; and, of course, Jack-o-Lanterns that reveal all kinds of frightening expressions.
Our trip to a pumpkin patch turned out fun and fruitful: we brought home lots of bright memories and three huge pumpkins that we are going to carve for Halloween.

RUS: Есть множество вещей, заставляющих влюбиться в сезон Хэллоуина: бодрящие и солнечные октябрьские дни; деревья, одетые в блистающие оттенки красного, оранжевого и желтого; отменно украшенные прилавки магазинов и дома; вкуснейший тыквенный пирог с горячим чаем; ужастики в темной комнате под теплым покрывалом, ну и конечно же светильники Джека, сияющие всевозможными устрашающими гримасами. 
Наша поездка на тыквенное поле увенчалась успехом: мы привезли домой множество ярких воспоминаний и три огромные тыквы, которые мы превратим в те самые устрашающие светильники к Хэллоуину.




Coat - Vince Camuto // Shirt - Forever 21 // Jeans - American Eagle // Boots - Enzo Angiolini / Sunglasses - Ray-Ban
















Ring - JewelMint // Bracelet - J.Crew Factory









Happy Halloween!

Sunday, October 13, 2013

Biker Jacket

ENG: One of the main trends this fall is the black leather biker jacket. Until recently, I was sure I would pass on it as I don't like the look of a traditional biker jacket - too bulky and masculine to my taste. But when I came across this beautiful jacket by Mango, I couldn't resist. Although it still looks like a biker jacket, it is not typical. The combination of leather and suede makes it more visually interesting, and the quilted leather panels on the shoulders and sleeves give it a unique touch. And since the jacket is a deep brown color, it doesn't look as harsh as black. I also like that it's fitted, but roomy enough to wear a light sweater underneath.
If you are eager to try the trend, but still hesitant to give a classic biker jacket a go, try looking for a similar jacket in a different color, fit, or design - these factors can make a huge difference!

RUS: Одним из основных трендов этого сезона является черная кожаная байкерская куртка. До недавнего времени я была уверена в том, что мне так и не удастся примерить этот тренд на себе, так как мне совершенно не нравится вид традиционной байкерской куртки - слишком уж громоздко и по-мужски она выглядит. Но когда мне на глаза попалась эта куртка от Mango, я не смогла устоять. Не смотря на то, что она стилизована под байкерскую, она нетипичная. Комбинация кожи и замши делает ее визуально более интересной, а стеганые кожаные панели на рукавах и плечах придают изюминку. А так как куртка темно-кормичневого цвета, это не смотрится настолько грубо, как черный цвет. Мне также нравится, что она приталенная, но в то же время просторна, чтобы под нее можно было одеть легкий свитер.
Если вы очень хотите попробовать этот тренд, но все еще сомневаетесь, пойдет ли вам стандартная черная байкерская куртка, попробуйте поискать похожую модель, но другого цвета, покроя или дизайна - эти факторы вполне могут поменять дело!






















Leather jacket - Mango // Sweater - GAP // Jeans - American Eagle // Boots - Enzo Angiolini // Bag - Phillip Lim for Target // Bracelet - J.Crew Factory

Friday, September 20, 2013

My Vacation: Part II (Turkey)

ENG: Hello everyone! As I promised, here's the second half of my vacation pictures.
The first time I went to Turkey was back in 2007. It was my first trip abroad ever, and I immediately fell in love with the country, its beautiful landscapes, and its culture. The day I was leaving I promised myself that I would return to Turkey again no matter what. I am so happy that 6 years later my dream came true and I was able to visit this beautiful place twice this summer. Both times I stayed at the same hotel, and we had so much fun that I didn't want to leave, again. Well, you will see why in a second.

RUS: Всем еще раз привет! Как я и обещала ранее, выкладываю вторую часть фотографий с моего отдыха.
Первый раз я побывала в Турции в 2007 году. Тогда эта была моя первая заграничная поездка, и я сразу же влюбилась в эту страну, ее великолепные пейзажи и культуру. В тот день, когда я уезжала, я пообещала себе обязательно вернуться обратно, чего бы мне это ни стоило. И вот, спустя 6 лет, моя мечта сбылась - мне посчастливилось съездить в это замечательное место два раза за это лето. Оба раза я останавливалась в одном и том же отеле (уж очень он мне понравился!), и там было настолько весело, что мне снова не хотелось уезжать. Я думаю, мои фотографии расскажут вам почему.


Our hotel was located in Kemer (Camuva) - I love this place in particular for its mountainous scenery! /  Наш отель располагался в Кемере (поселок Чамьюва) - Я люблю это место за великолепные горные пейзажи!

The hotel offered lots of activities: parasailing, motorboats, yacht parties, foam parties, and various excursions / В отеле предлагались всевозможные развлечения: катание на парашюте, катере, прогулки и вечеринки на яхте, пенные дискотеки, а также различные экскурсии


You could rent a bungalow for $60 (if I'm not mistaken), but we were able to sneak in for free. That's a Russian thing. / Можно было забронировать бунгало за 60 долларов, но нам удалось проникнуть незамеченными. Как это по-русски!


Our hotel had two blocks divided by a huge green territory. We stayed in this one. / Наш отель состоял из двух блоков, разделенных огромной зеленой территорией. Мы жили в этом.


The view from our balcony. Isn't that incredible?? / А это вид из нашего балкона. Великолепно, не правда ли?

Part of the restaurant was located on a terrace overlooking the endless turquoise sea / Часть ресторана была расположена на террасе с обзором на бескрайнее лазурное море

The benefits of an all-inclusive resort are countless. Just like the number of kilograms you gain in the process, haha / Преимущества отдыха "все включено" бесчисленны. Так же как и килограммы, набранные в процессе, ха ха



Turkish sunsets are spectacular / Турецкие закаты бесподобны













Each night there were various shows at this amphitheater: dancing, comedy, circus, acrobatic, etc. / Каждую ночь в этом амфитеатре проводились различные шоу: танцевальные, комедийные, цирковые, акробатические и т.д.

Belly dance during the Turkish Night / Танец живота в день Турецкой Ночи

Wearing my favorite ASOS dress / На мне мое любимое платье с сайта ASOS


Visiting Antalya Aquarium, the world's biggest underwater tunnel aquarium, was an unforgettable experience / Мы также побывали в аквариуме города Анталия, имеющем самый большой подводный туннель в мире

Center of Kemer is especially beautiful in the evening / Центр Кемера особенно красив вечером



I could stay there forever... / Я могла бы остаться там навсегда...


Check out my previous post about Russia here. For more pictures, you are welcome to follow me on Instagram!
      
Не забудьте посмотреть мой предыдущий пост о России здесь. Также подписывайтесь на мой Инстаграм - я стараюсь его обновлять ежедневно.